×

기종별 항공 사고中文什么意思

发音:
  • 航空事故 (按机型)
  • 항공:    [명사] 航空 hángkōng. 항공모함 航空母舰 항공병 航空兵 항공병 航空病
  • 사고:    车祸; 事故; 思维; 思想; 意念; 心思; 心机; 意外; 念头; 觉
  • 종별:    [명사] 种别 zhǒngbié. 类别 lèibié. 다른 종별[부류]에 속하다属于不同的类别
  • 기종:    [명사] 机种 jīzhǒng. 机型 jīxíng. 미국 공군의 주력 기종美国空军的主力机种어떤 핸드폰 기종이 시장의 주류입니까?什么手机机种是市场主流呢?
  • 항공:    [명사] 航空 hángkōng. 항공모함航空母舰항공병航空兵항공병航空病항공 촬영空中拍摄항공 측량【약칭】航测 =航空摄影测量항공관제탑对空台항공 기관사机上机械师 =随航机械师항공 사고空难항공 승무원空姐항공 관제사领航

相关词汇

        항공:    [명사] 航空 hángkōng. 항공모함 航空母舰 항공병 航空兵 항공병 航空病
        사고:    车祸; 事故; 思维; 思想; 意念; 心思; 心机; 意外; 念头; 觉
        종별:    [명사] 种别 zhǒngbié. 类别 lèibié. 다른 종별[부류]에 속하다属于不同的类别
        기종:    [명사] 机种 jīzhǒng. 机型 jīxíng. 미국 공군의 주력 기종美国空军的主力机种어떤 핸드폰 기종이 시장의 주류입니까?什么手机机种是市场主流呢?
        항공:    [명사] 航空 hángkōng. 항공모함航空母舰항공병航空兵항공병航空病항공 촬영空中拍摄항공 측량【약칭】航测 =航空摄影测量항공관제탑对空台항공 기관사机上机械师 =随航机械师항공 사고空难항공 승무원空姐항공 관제사领航
        폐기종:    [명사]〈의학〉 肺气肿 fèiqìzhǒng. 肺胀 fèizhàng.
        무사고:    [명사] 无事故 wúshìgù. 安全 ānquán. 300일 무사고를 실현하다实现了三个百日无事故
        사고 1:    [명사] 事 shì. 事情 shì‧qing. 事故 shìgù. 变端 biànduān. 岔(子) chà(‧zi). 碴儿 chár. 사고를 일으키다惹事사고가 났다出了事了사고를 당했다遭了事了사고가 생기면 골치 아프게 된다出了事情就麻烦了사고 발생을 방지하다防止发生事故일에 갑자기 사고가 생겼다事情忽然起了变端사고가 생겼다出了岔儿了안심하십시오. 사고가 생기지 않을테니你放心吧, 出不了岔子차를 분실한 그 사고를 그에게 알려주었다把丢车的这个碴儿告诉他了사고 2[명사]〈역사〉 史阁 shǐgé. 사고 3 [명사] 四苦 sìkǔ. 사고 4 [명사] 思绪 sīxù. 思考 sīkǎo. 사물의 본질에 대해 깊이 사고하다思考事物的本质사고 5[명사] 公司广告 gōngsī guǎnggào. 직원 모집 사고招聘职员的公司通告
        사고력:    [명사] 思考能力 sīkǎo néngIì. 思维能力 sīwéi néngIì. 心劲(儿) xīnjìn(r). 脑力 nǎolì. 그는 담도 있고 사고력도 있는 사람이다他是个有胆量有心劲(儿)的人사고력이 감퇴하다思考能力衰退
        사고법:    [명사] 思考方式 sīkǎo fāngshì. 思维方式 sīwéi fāngshì.
        사고율:    [명사] 事故发生率 shìgù fāshēnglǜ. 교통 사고율이 크게 떨어지다交通事故率大幅下降
        항공권:    [명사] 航权 hángquán.
        항공기:    [명사] 飞机 fēijī.
        항공로:    [명사] 航线 hángxiàn. 航路 hánglù.
        항공사:    [명사] 航空公司 hángkōng gōngsī.
        항공편:    [명사] (1) 乘飞机 chéng fēijī. (2) 航邮 hángyóu. 空邮 kōngyóu. 航空信 hángkōngxìn.
        옹기종기:    [부사] 大小不一 dàxiǎo bùyī. 大大小小 dàdà xiǎoxiǎo. 강 건너편에 옹기종기 모여 있는 마을河对面大大小小的村庄
        기존 회의에 참가:    参加现有会议
        기주:    冀州 (九州)
        기존:    [명사] 成 chéng. 现有 xiànyǒu. 现存 xiàncún. 기존의 풍속成俗기존의 규칙을 타파하다打破成规경제개혁에는 따라야 할 기존의 방법이 없고, 때와 장소에 따라 적절하게 실행해야 한다经济改革没有成法可循, 要因时因地制宜기존 세력现有势力기존 판본现存的版本
        기주쿠코코마에역:    义塾高校前站
        기조실:    [명사] 企调室 qǐdiàoshì. 计划调整室 jìhuà tiáozhěngshì. 规划调整室 guīhuà tiáozhěngshì. 법원 행정처 기조실장 겸 조사국장法院行政处企调室长兼调查局长
        기죽다:    [동사] 【방언】懊糟 ào‧zao. 打影子 dǎyǐng‧zi.
        기조섬:    吉佐岛
        기준:    [명사] 基准 jīzhǔn. 标准 biāozhǔn. 准(儿) zhǔn(r). 尺子 chǐ‧zi. 기준점基准点기준선基准线우리의 기준으로 보면按我们的标准来看기준 미달이다不够标准기준 임금标准工资이것을 기준으로 삼다以此为准강물이 줄었다 불었다 기준이 없다河水涨落也没准儿우리를 가지고 기준을 삼을 수는 없다不能拿我们当尺子

相邻词汇

  1. 기조섬 什么意思
  2. 기조실 什么意思
  3. 기존 什么意思
  4. 기존 회의에 참가 什么意思
  5. 기종 什么意思
  6. 기주 什么意思
  7. 기주쿠코코마에역 什么意思
  8. 기죽다 什么意思
  9. 기준 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT